Свежие отзывы
21 декабря 2025 09:21
Книга для души....
Виллет - Шарлотта Бронте
14 декабря 2025 20:51
Бог мой... Это ужас... Теперь я понимаю почему ее никто не слушает... Просто изуродовали книгу!!...
Хроники Неночи 1. Неночь - Джей Кристофф
14 декабря 2025 17:22
Отличная книга...
Тайна проклятого герцога 2. Герцогиня оттон Грэйд - Елена Звёздная
12 декабря 2025 22:05
Сюжет интересный, книга нравится. Чтец тоже хорош....
Расследования графа Аверина 1. Граф Аверин. Колдун Российской империи - Виктор Дашкевич
27 ноября 2025 21:15
здрастуте. подскажите как свет выключить ?...
Парадокс Ф. Книга 1. Архитектор реальности - Дмитрий Серебряков
18 ноября 2025 18:14
Откуда берутся чтецы, которые говорят Си́мон Аркадьевич вместо Симо́н Аркадьевич. Или как в других...
Герои Дисгара 3. Искусить принцессу - Лана Ежова
Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер
Год:2001
Автор: Борис Кригер
Читает: Михаил Кульченко
Время: 00:40:11
Размер:36.9 Мб
Добавлено:09.10.2022

Виктор Гюго — прежде всего поэт, реформатор французского стиха. Основное, что характеризует его деятельность – любовь к человеку, сострадание, призыв к милосердию. Он буквально ошеломил читателей, обеспечив окончательную победу романтизма во французской поэзии.
В любовных стихотворениях Гюго является певцом земного и в то же время одухотворенного чувства.
Переводы стихотворений Бодлера будят чувства и мысли, а главное – очень сильные эмоции. То есть он достигает того же, на что притязало классицистическое искусство, но другими средствами. Поэт каждый раз показывает, что читатель просто так не сможет его понять, что он должен сделать усилие, вырасти над собой. В этом смысле Бодлер поэт будущего, и мы можем только надеяться, что приблизились к его пониманию. В представленных переводах его хорошо знакомые стихотворения зазвучали по новому.
Плеер
Важно! Контент только для лиц старше 18 лет. Просмотр несовершеннолетними строго запрещен! Если вы обнаружите в тексте нарушение статьи 15.1 законодательства РФ, пожалуйста, сразу сообщите нам по электронной почте для оперативного удаления материала.
Отзывы о книге Переводы из французской классической поэзии XIX века - Борис Кригер